ニノ週記

おこるな いばるな あせるな くさるな まけるな

 

沒有輸入標題


Category: 吐渣不吐金   Tags: ---
因為我才剛上課回到家(從下午兩點上到晚上十點 我已經暈了我)
最近在唸的<貨幣哲學>中出現了讓我直呼好同人的一段話

It is not the bound as such, but being bound to a particular individual master that represent the real antipode of freedom.(p.299)
原文還沒那麼同人
但學姐的錯誤翻譯就真的很....(汗)

自由的意義不在於束縛本身,而在被一個特定對象所束縛,無法脫離

.= =+
我看到這明明就翻錯的句子 莫名的萌了.><


不過 若依理論佐同學對原文的權勢:
愛的對反不是恨,而是不愛
.....其實並沒有比較不同人? 囧




今日心得:
所謂的口試
就是在結束後才會想到完美回答的東西 .= =+


Comments

Leave a Comment



12 2016
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

11

01


 
自我介紹

ccchobit

Author:ccchobit
每天都更喜歡你(.゜ー゜)y

於FB上進行ニノ相關的砂糖發言,由於是非公開社團,歡迎先用訊息打聲招呼並申請加入!

 
 
 
 
 
 
滿足好奇心
 

Archive   RSS   Login